Кристина Буданова
Репетитор-переводчик иностранных языков
☎ +7 985 520-16-52
✉ christin8@mail.ru

Репетитор-переводчик английского и немецкого языка

Добро пожаловать в мир изучения английского языка. Меня зовут Буданова Кристина. Я профессиональный переводчик английского, а также преподаватель английского и немецкого языков, языковой консультант, наставник и тренер в одном лице! Очень рада вас видеть! Предлагаю вам ознакомиться с сайтом и выбрать нужное направление. Обращаю ваше внимание, что все услуги оказываются с учетом индивидуального подхода к каждому клиенту.


Немного обо мне

Английским я занималась с самого детства. Моя мама, будучи учителем английского языка, прививала любовь к нему особенно тщательно. Вопрос о выборе профессии не стоял. Я всегда знала, кем стану. В моем роду по маминой линии очень много преподавателей. А бабушка прекрасно знала немецкий, причем выучила она его сама.


В детстве я мечтала быть учителем. Я даже практиковалась в свободное время, только учениками были игрушки, а гардероб - классной доской. Писала я, конечно же, мелом. За что меня, естественно, ругали. Прошло время, шкаф купили другой. А вот хобби осталось тем же. Только теперь страдала не мебель, а тетради моей двоюродной старшей сестры. Я их, конечно, заранее, все проверила. Даже написала замечания. Не помню, чем все закончилось, но охота преподавать не пропала.


После школы я поступила в Московский областной педагогический колледж, окончила его очень хорошо. Еще в период обучения начала практиковать частное преподавание английского. Открыв диплом, увидела сразу две специальности: учитель, переводчик. Меня это немного смутило, так как мне казалось, что для того, чтобы стать переводчиком, нужно очень много знать и уметь. А я знала недостаточно. Мой выбор пал на Национальный институт имени Екатерины Великой, а факультетом был выбран "психолого-педагогический и лингвистики". Сейчас могу сказать, что это было самое лучшее время в моей жизни. Здесь я получила необходимые знания и еще раз убедилась в том, что я на правильном пути. Именно данное учебное заведение предоставило мне возможность принять участие в нескольких Международных научно-практических конференциях и занять призовые места.


Своей лучшей работой я считаю презентацию по теме "Лингвистический каламбур и проблема его перевода в художественной литературе". Поработав над данной темой, я действительно полюбила фразеологию. Окончив НИЕВ с красным дипломом, я решила не останавливаться на достигнутом и стать переводчиком. В этом мне помог "Институт Информационных Технологий и Управления" и факультет "перевод и переводоведение (английский и немецкий языки)".


За плечами - опыт преподавания в общеобразовательной школе, работа в иностранной компании, переводческий фриланс, в том числе, в известном издании. Своим самым крупным проектом на данный момент считаю перевод книги писателей Мейры Грейс и Лауры Тонян "Не Идеальная". Также в копилке опыта есть перевод фильмов и сериалов на английский язык, подготовка субтитров. С 2008 года занимаюсь частной преподавательской деятельностью, имею много выпускников, в том числе таких известных вузов, как МГЛУ, МГИМО, ТУЛГУ и других. Имею большой опыт в подготовке к ЕГЭ, ГИА и ОГЭ, Олимпиадам.


Репетитор

Повысить уровень овладения школьной программой и знания грамматики, лексики, работа над фонетикой, орфографией.

Переводчик

Письменный, устный, последовательный, синхронный. Направления: художественный, информативный.

Выпускник

Подготовка к ЕГЭ, ГИА, ОГЭ, подготовка к поступлению в языковой ВУЗ - тренинг на уровне программы ВУЗа.

Для медиасферы

Перевод фильмов, мультфильмов, сериалов, видеороликов, подготовка субтитров.

Дистанционный консультант

Современный мир диктует свои правила. Сегодня именно вы выбираете: что именно вам нужно, в каком количестве и как часто. Вы - уникальны. Представляем направление дистанционного изучения английского языка для взрослых. Вы уже изучали английский и хотите освежить и углубить знания? Или на работе требуется более продвинутый уровень? Тогда это для вас! Теперь вы сами решаете, где, как часто и как долго вам заниматься и даже выбираете темы! Моя задача - протестировать вас на уровень знания английского и обеспечить всем необходимым посильным и эффективным материалом, который мы будем проверять и обсуждать в ходе онлайн консультаций в социальных сетях и мессенджерах! И самое главное - продолжительность консультаций определяете также вы! (по предварительной договоренности, минимум за 1 час.)


В основе курса лежат проверенные методики, основанные на грамматико-переводном методе, который, переплетаясь с современными технологиями (видео, аудио ресурсы), дает ошеломительный эффект! Ведь то, что вы усвоили сами, запоминается качественней всего!


Почему выбирают меня?

Качество оказываемых услуг

Профессиональная подготовка

Оптимальное соотношение цены и качества

Индивидуальный подход к каждому клиенту

Удобство

Оставьте заявку

 

Нажмите, чтобы позвонить нам.
Нажмите, чтобы написать нам.

Кристина Буданова
Репетитор-переводчик иностранных языков
☎ +7 985 520-16-52
✉ christin8@mail.ru

Карта сайта

biznes-shops.ru